deepl translator

Obecně o Perry Rhodanovi
Odpovědět
Uživatelský avatar
bohousimex
Vojín
Vojín
Příspěvky: 13
Registrován: 16. únor 2013, 16:20:32
Oblíbená postava: Gucky
Oblíbená loď: Sol
Oblíbený díl: Operace Stardust
Členství v klubu: Yes

Ahoj, bohužel neumím kromě češtiny jiný jazyk, a tak nemůžu posoudit kvality, ale co říkáte na překlad na https://www.deepl.com/translator ?
Co si nepamatuju, to se nestalo...
mystyk
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 35
Registrován: 25. říjen 2007, 23:37:06

Dík za připomenutí této www. Kdysi jsem na ni narazil, ale nebyl zde překlad do češtiny. A koukám, že od března ji už umí.
Zkusil jsem v rychlosti překlad pár náhodných vět z DE do CZ a řekl bych, že je lepší než google překladač.
Přeložené věty dávaly větší smysl než z google překladače. Měl jsem z toho lepší pocit.
Bohužel, ale neukazuje po označení slova možnosti jeho přeložení jako google překladač.
Uživatelský avatar
bohousimex
Vojín
Vojín
Příspěvky: 13
Registrován: 16. únor 2013, 16:20:32
Oblíbená postava: Gucky
Oblíbená loď: Sol
Oblíbený díl: Operace Stardust
Členství v klubu: Yes

Koukám, dá se měnit slova překladu po kliknutí na přeložené slovo...
Co si nepamatuju, to se nestalo...
Uživatelský avatar
Tyric
Moderátor
Moderátor
Příspěvky: 292
Registrován: 15. září 2004, 17:13:32
Oblíbená postava: Atlan da Gonozal
Oblíbená loď: SOL
Oblíbený díl: 850 - BARDIOC
Členství v klubu: Yes
Bydliště: Terra
Kontaktovat uživatele:

Ahoj, vyzkoušel jsem a je to o třídu lepší než cokoliv, s čím jsem dělal. Pro CZ zatím není možnost vkládat vlastní překlady, což je problém, ale jinak super. Je ale stále nutné po větách kontrolovat a hned při překládání vybírat vhodnější významy.
Uživatelský avatar
Atlan
Administrátor
Administrátor
Příspěvky: 789
Registrován: 29. březen 2004, 9:39:35
Oblíbená postava: Ronald Tekener
Oblíbená loď: SOL
Oblíbený díl: Moira
Členství v klubu: Yes
Bydliště: Terra, Azory
Kontaktovat uživatele:

Musím potvrdit slova svých předřečníků, DeepL převyšuje všechny translátory co jsem kdy viděl, do dneška jsem používal Lindat, ale DeepL je fakt třída.
Automatická úprava vět po kliku na slovo - super funkce

mám k tomu zatím jen dvě výhrady:
* nemá to noční režim (mě osobně černý text na bílém pozadí vypaluje oči)
* jakmile se do textu šáhne trochu víc ručně, nabízení a opravování slov se rozbije, proto je lepší postupovat po kratších úsecích


(zkouším placenou verzi Pro, ale zatím jsem kromě omezení počtu znaků překladu nenašel oproti verzi zdarma žádné výhody/odlišnosti)
Deus Vult
mystyk
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 35
Registrován: 25. říjen 2007, 23:37:06

Zjistil jsem, že Google překladač má přeci jen trochu podobné výsledky jako Deepl, ale záleží na tom jaký se použije prohlížeč. Podobné výsledky má v Edge nebo Chromu, ve Firefoxu je to naopak tragédie. Pro upřesnění, takhle se to chová v aktuálních verzích.
Odpovědět