Diskuze rok 2005

Archiv diskuze ze starých klubových stránek z let 2002 až 2008
Pravidla fóra
Toto fórum obsahuje nemoderované příspěvky uživatelů ze starých klubových stránek. Administrátoři ani moderátoři nezodpovídají za obsah těchto příspěvků. Příspěvky byly beze změn naimportovány ze staré diskuze, byly jen strojově ostraněny odkazy na všechny stránky.
Zamčeno
Uživatelský avatar
Fido
Poručík
Poručík
Příspěvky: 127
Registrován: 26. leden 2005, 14:18:03
Bydliště: Praha 4
Kontaktovat uživatele:

No teoreticky se to da cist na jakemkoliv mobilu s operacnim systemem. Je celkem jedno jestli to ma system od Microsoftu, Linux nebo Symbian.
Prakticky je ale lepsi neco s velkym displejem. Idelani napr. Sonyericsson rady P (800/900/910).
Ja pouzivam aplikaci Mobipocket reader. Umi to cist txt, pdb, roff, prc a dalsi formaty. Prectu i pdf ale to je dost nevhodny format vzhledem k velikosti. Kapacita pametovych karet neni nekonecna.
Nejlepsi je asi *.prc coz je velmi podobne html. Je ale o neco vetsi nez *.pdb i kdyz ma vic moznosti. Takze kvuli mistu mam prakticky vsecko v *.pdb a napr. cela bible (novy i stary zakon) zabere necele 3 MB.
Uživatelský avatar
Fido
Poručík
Poručík
Příspěvky: 127
Registrován: 26. leden 2005, 14:18:03
Bydliště: Praha 4
Kontaktovat uživatele:

Teda prectu na tom i normalni *.doc ale je to velke a pro mobilni zarizani nevhodne.
Uživatelský avatar
Toxy
Poručík
Poručík
Příspěvky: 131
Registrován: 15. květen 2004, 15:17:25
Členství v klubu: Yes
Bydliště: Kutná Hora
Kontaktovat uživatele:

Já to čtu na PalmV ( a nejen Perryho, ale v podstatě všecko :p ) a je to těžká pohoda. Do .pdb to převádim ve wordu makrem "Word2doc" - jednoduchý a spolehlivý. Jinak takovej Siki, než si koupil ipaqa, to čet na nokii 7610 a taky v poho...
Jan.valdman (neregistrovaný)

Vazeni pratele, prave jsem docetl nahodne si z knihovny vypujcenou knihu Paranolmalni otroci, velmi me zaujala a rad bych zacal od pocatku - znamena to cyklus Treti moc nebo SPACE THRILLER - Zdraví tě bestie z hvězd? Omlouvam se znalcum za mozna dost hloupy dotaz. Dekuji!
Uživatelský avatar
rsc
Moderátor
Moderátor
Příspěvky: 80
Registrován: 28. červen 2004, 11:05:38
Členství v klubu: Yes
Bydliště: Exapolis
Kontaktovat uživatele:

RE: Jan.valdmanZnamená to cyklus Třetí moc. Ten space thriler se odehrává o pár tisíc let později, ale na druhou stranu to v podstatě je úplně samostatný příběh, k jehož čtení není potřeba znát nějaké dva tisíce před tím vydaných sešitových románů...
sab
Desátník
Desátník
Příspěvky: 54
Registrován: 27. leden 2005, 9:48:20
Členství v klubu: Yes

pokud zrovna nemáte nic ke čtení, vřele doporučuju: http://objekty.astro.cz
sab
Desátník
Desátník
Příspěvky: 54
Registrován: 27. leden 2005, 9:48:20
Členství v klubu: Yes

na ftp /Rhodan DE doplněny aktuální díly do 2265
Maximalista (neregistrovaný)

Prosím o pomoc!!!!
Chtěl bych přispět finančně na provoz domény, ale nevím na koho se orátit. Ohledně diskuze k překladům jsem ochoten akceptovat jakýkoli paušál. Mám prosbu ohledně přístupu na ftp, kde by měly být překlady dílů 405 a 406. 
Předem tisíceré díky
Uživatelský avatar
alaska
Nositel masky
Nositel masky
Příspěvky: 1071
Registrován: 30. březen 2004, 18:13:31
Oblíbená postava: Alaska Saedelaere
Oblíbená loď: SOL
Členství v klubu: Yes
Bydliště: u Gošunského jezera - Terrania (Říčany)
Kontaktovat uživatele:

all: vite co me velice udivuje? kdyz se tu pred par mesici a pomalu i pred par roky objevil navrh na placeni prekladu, pro bylo tak 10 lidi. ted, kdy navrh pada opet, se k nemu vyjadruje opet sotva 10 lidi (modna dokonce i min). Jaka je tedy sance tento napad uspeje podruhe? cca. 3%. Jedine co se deje, tak je to, ze se tu akorat narika a beduje (obcas nejsem vyjimka ani ja ;)) Ale co delate aktivne pro to, aby se neco delo? Zamyslete se... Nic... Kolik lidi se ted zajima o preklad? Prekladat muze v podstate i anglictinar, nebot sehnat si prekladac s nemeckym slovnikem at legalne ci ne neni zas az takovy problem. A vymluvy typu "nemecky neumim" tim pada. Je tu nekolik lidikteri prekladali ( a snad jeste i prekladaji) i kdyz nemecku umi akorat Guten Tag.
Kdyz jsem jednou pocital, a udelali se skupinky po dvou trech lidech pracujicich na jednom prekladu a stridali se v nem co kapitolu (napr.jsem takhle prekladal s Nimmou) tak prace pomerne jde a clovek ma i cas na sebe. Vysli mi z toho pri 100 lidech pomerne slusny pocet prekladu zaunosnou dobu a hlavne zadarmo (uvedomte si ze jsou tu i lidi kteri nemaji trvali prisun penez a studenti).
Takze co zacit uvazovat "spojim se s par lidma z klubu a udelame pro klub preklady" a ne jen rikat dam tolik a tolik... Co?

Vas Alaska Saedelaere
Uživatelský avatar
alaska
Nositel masky
Nositel masky
Příspěvky: 1071
Registrován: 30. březen 2004, 18:13:31
Oblíbená postava: Alaska Saedelaere
Oblíbená loď: SOL
Členství v klubu: Yes
Bydliště: u Gošunského jezera - Terrania (Říčany)
Kontaktovat uživatele:

ps: omlouvam se za chyby v prispevku...
Uživatelský avatar
iren-ka
Plukovník
Plukovník
Příspěvky: 549
Registrován: 3. duben 2004, 11:58:17
Členství v klubu: Yes
Bydliště: Berlin,Zatec
Kontaktovat uživatele:

Co takhle svolat radu???!!!
Myslim, ze mame tema kprojednani
Uživatelský avatar
alaska
Nositel masky
Nositel masky
Příspěvky: 1071
Registrován: 30. březen 2004, 18:13:31
Oblíbená postava: Alaska Saedelaere
Oblíbená loď: SOL
Členství v klubu: Yes
Bydliště: u Gošunského jezera - Terrania (Říčany)
Kontaktovat uživatele:

Ire-nka: a co ti v tom brani??
Uživatelský avatar
hauty
Moderátor
Moderátor
Příspěvky: 1025
Registrován: 31. březen 2004, 20:53:48
Oblíbená postava: Mirona Thetin
Oblíbená loď: GILGAMEŠ
Oblíbený díl: Cesta do Andromedy
Členství v klubu: Yes
Bydliště: M87

ja jsem taky pro svolat RADU,ale kdyz ted nemam doma net,tak nevim kdy. Od unor jsem zase pripojenej,tak bych to nechal na unor kolem 15?
Pawwlik
Nadporučík
Nadporučík
Příspěvky: 188
Registrován: 26. leden 2005, 11:23:47
Bydliště: MYSOBI KRALOVSTVI U KLADNA
Kontaktovat uživatele:

Alaska: Umi-li nekdo nemecky pouze Guten Tag, pak jeho preklad i s translatorem dopadne tak, ze puvodni nemecky original bude i pro cechy skoro srozumitelnejsi nez to co vznikne. Navic bude obsahove odpovidat spravne tak tretina vet.
Videl jsem tak pekne preklady s pomoci translatoru, ze slovicka podle translatoru presne souhlasi, ale vyznam vety je interpretovan prekladatelem naprosto spatne, nekdy dokonce presne opacne, a to klidne v polovine prelozenych vet...
Tim nechci rict, ze nemuze existovat nekdo, kdo ma na to bez znalosti nemciny sesty smysl a nadani, ale odhaduju, ze takovych asi moc nebude, jestli vubec nekdo.
Pawwlik
Nadporučík
Nadporučík
Příspěvky: 188
Registrován: 26. leden 2005, 11:23:47
Bydliště: MYSOBI KRALOVSTVI U KLADNA
Kontaktovat uživatele:

Ja jsem prekladal profesionalne z anglictiny titulky k filmum a kdyz jsem si obcas stahl nejaky amatersky preklad (titulky) z netu, tak jsem jen valil oci, o cem to tam ten prekladatel sakra placa, kdyz oni mluvej uplne o necem jinem. Pak me doslo, ze to prekladal nekdo, kdo neumi ani slovo anglicky a snazil se zmixovat do vet to, co mu translator vyhodil. A prelozit knizku je podle mne jeste slozitejsi.
Waxo
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 22
Registrován: 26. leden 2005, 19:37:20
Členství v klubu: No
Bydliště: Praha

Videl jsem tu prispevek o moznosti svolani Rady.Sice nejsem clen Rady ani nesmrtelny,ale rad bych se zucastnil.Mozna se tam konecne dozvim jak,kam a kolik se posila clensky poplatek,ale i jine veci.Mohli by jste prosim zverejnit kdy a kde?
sab
Desátník
Desátník
Příspěvky: 54
Registrován: 27. leden 2005, 9:48:20
Členství v klubu: Yes

Překládat Rhodana sem se POKUSIL. Vypotil sem 3 stránky ve wordu a dal to přečíst neznalci děje. Musím podpořit názor Pawwlika. Byl sem za VOLA. A to sem se fak snažil. 
skopovy
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 30
Registrován: 26. leden 2005, 14:46:44

Prave proto, abychom zjistili pocet zajemcu, navrhuji obeslat uplne vsechny se zadosti o ucast v ankete na nasich strankach. Tak nejlepe zjistime pripadny zajem.
Ja tedy nejsme zadny lumen v cizich jazycich (AN pouze pasivne), takze si netroufnu neco prekladat. Jsme ale ochoten financne podporit cokoli, co nam preklady umozni. Treba nebude na profi prekladatele, ale cast lidi prispeje finacne, cast svymi preklady atd.
Zkusme to prosim, za anketu fakticky nic nedame i kdyz asi nedopadne podle mych predstav.
skopovy
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 30
Registrován: 26. leden 2005, 14:46:44

Prave proto, abychom zjistili pocet zajemcu, navrhuji obeslat uplne vsechny se zadosti o ucast v ankete na nasich strankach. Tak nejlepe zjistime pripadny zajem.
Ja tedy nejsme zadny lumen v cizich jazycich (AN pouze pasivne), takze si netroufnu neco prekladat. Jsme ale ochoten financne podporit cokoli, co nam preklady umozni. Treba nebude na profi prekladatele, ale cast lidi prispeje finacne, cast svymi preklady atd.
Zkusme to prosim, za anketu fakticky nic nedame i kdyz asi nedopadne podle mych predstav.
Uživatelský avatar
alaska
Nositel masky
Nositel masky
Příspěvky: 1071
Registrován: 30. březen 2004, 18:13:31
Oblíbená postava: Alaska Saedelaere
Oblíbená loď: SOL
Členství v klubu: Yes
Bydliště: u Gošunského jezera - Terrania (Říčany)
Kontaktovat uživatele:

Pawlik: Priklad: Jak se ti libi preklad Atlana? Prekladal ho Atlan a ten umi nemecky 5 slovicek. a pokud se nekdo snazi, tak je schopen ten preklad udelat. A to zejsi to dal precist neznalci deje, neznamena ze ten, kdo rhodana cte, to nepochopi. Navic tady jde i o to, aby se v klubu neco taky konecne delalo...
Zamčeno